《六時上師瑜珈》曰:
དུས༌གསུམ༌ཕྱོགས༌བཅུའི༌བདེ༌གཤེགས༌མ༌ལུས༌པ།།
十方三世如來無遺餘,
གང༌འདུལ༌ཇི༌བཞིན༌ངུར༌སྨྲིག༌རྣམ༌རོལ༌གྱིས།།
為諸所化示現袈裟相;
གྲངས༌མེད༌ཞིང༌དུ༌རྒྱལ༌བའི༌མཛད༌པ༌ཅན།།
無量佛土行佛事業者,
བླ༌མ༌རིན༌པོ༌ཆེ༌ལ༌གསོལ༌བ༌འདེབས།།
珍寶上師於汝誠祈請。

喇嘛梭巴仁波切名號真言:
༄༅།།ཨོཾ་ཨཱཿགུ་རུ་བཛྲ་དྷཱ་ར་མུ་ནི་ཤཱ་ས་ན་ཀྵྱན་ཏི་སརྦ་སིད་དྷི་ཧཱུཾ་ཧཱུཾ།
Om Ah Guru Vajradhara Muni Shasana Kshanti Sarva Siddhi Hung Hung
唵  阿  咕嚕  本雜答惹  穆尼  夏薩那  香帝  薩瓦  悉地  吽吽

རྡོ༌རྗེ༌འཆང༌གིས༌བློ༌དམན༌བསམ༌པའི༌ངོར།།
金剛持於小心劣慧前,
རབ༌འབྱམས༌རྒྱལ༌བའི༌འཁོར༌ལོ༌མཐའ༌དག༌ལས།།
極讚清淨福田遠勝於,
ལྷག༌པའི༌ཞིང༌གི༌དམ༌པར༌ལེགས༌བསྔགས༌པའི།།
無垠勝者所有諸壇城,
བླ༌མ༌རིན༌པོ༌ཆེ༌ལ༌གསོལ༌བ༌འདེབས།།
珍寶上師於汝誠祈請。

帕繃噶仁波切在《掌中解脫》引用噶當派  堅昂洛卓嘉千大師曰:
རང༌རེའི༌ལས༌ངན༌སྒྲིབ༌པའི༌ཆེ༌ཚོད༌ལ།།
若量自身惡業障隔蔽,
བླ༌མ༌མི༌རུ༌མཐོང༌བའང༌དགའ༌ཚད༌ཡིན།།
猶能觀師為人應慶幸,
ཁྱི༌དང༌བོང༌བུར༌མ༌མཐོང༌བསོད༌ནམས༌ཆེ།།
不見驢狗等形福德深,
མོས༌གུས༌སྙིང༌ནས༌བསྐྱེད༌ཅིག༌ཤཱཀྱའི༌སྲས།།
由衷當生信敬釋迦子!

《掌中解脫》亦引用噶舉派大師  有情依怙奘巴賈類曰:
བརྡུང༌གཏག༌བྱུང༌ན༌དབང༌བསྐུར༌ཡིན།།
遭遇拷打為賜灌,
བྱིན༌རླབས༌འཇུག༌ན༌དེ༌ལ༌འཇུག།
若欲加持此即是;
བཀའ༌བཀྱོན༌དྲག༌པོ༌དྲག༌སྔགས༌ཡིན།།
猛厲叱責忿怒咒,
བར༌ཆད༌ཐམས༌ཅད༌དེ༌ཡིས༌སེལ།།
一切障礙如是除。

དགོངས་པ་འདུས་པའམ་སངས་རྒྱས་མཉམ་འགྱུར་གྱི་སྦྱོར་རམ་རྒྱུད་སངས་རྒྱས་མཉམ་སྦྱོར་ལས།《總攝密義》或《如來平等行》或《如來等行續》曰:
དེས༌ན༌སངས༌རྒྱས༌སྟོང༌ཕྲག༌ལ།།
是故若向千如來,
བསྐལ༌པ༌སྟོང༌དུ༌མཆོད༌བྱས༌པས།།
歷經千劫誠獻供,
བླ༌མའི༌བ༌སྤུའི༌ཁུང༌རེ༌ལ།།
另於上師一毛孔,
ཙནྡན༌ཐིགས༌པ༌གཅིས༌བྱུགས༌པ།།
敬獻一滴旃檀香,
སྟོང༌ཕྲག༌ཆར༌ཡང༌ཕོད༌པ༌མིན།།
後者千倍無比擬。

རྗེ་མི་ཕམ་པས་མདོའི་ཚོག་དྲངས་ནས། 不敗尊者引佛經曰:
གང༌ཞིག༌སངས༌རྒྱས༌ཡིད༌བྱེད༌པ།།
任誰作意為佛者,
དེ༌ཡི༌མདུན༌ན༌དེ༌བཞུགས༌ཏེ།།
彼前諸佛常安住;
རྟག༌པར༌བྱིན༌གྱིས༌རློབ༌བྱེད༌ཅིང༌།།
恆常賜予加持已,
ཉེས༌པ༌ཀུན༌ལས༌རྣམ༌པར༌འགྲོལ།།
速脫一切諸過愆。

ཡེ་ཤེས་སྤྲུལ་བའི་རྒྱུད་ལས།八十四大瑜珈士之一:印札菩提王於彼著作《勝智幻化續》引《經莊嚴論》句曰:
ཡོན༌ཏན༌ཐམས༌ཅད༌རབ༌རྫོགས༌ཀྱང༌།།
縱於諸德悉圓滿,
བླ༌མ༌མེད༌པས༌སྲིད༌ཐར༌མིན།།
以無師故不離有;
སྐྱ༌བ༌འཛིན༌པ༌མེ༌པ༌ཡི།།
倘若無有掌舵人,
གྲུ༌ཡི༌ཕ༌རོལ༌ཕྱིན༌མི༌ནུས།།
舟船莫能趨彼岸。

དུས༌གསུམ༌སངས༌རྒྱས༌ཐམས༌ཅད༌ཀྱང༌།།
縱使三世諸如來,
བླ༌མ༌དག༌ལ༌བརྟེན༌ནས༌བྱུང༌།།
亦依諸師而出生;
བླ༌མ༌མེད༌པའི༌གོང༌རོལ༌ན།།
以是未有上師前,
སངས༌རྒྱས༌ཞེས་བྱའི་མིང༌ཡང༌མེད།།
亦無如來之稱謂。

ནམ་མཁའ་དྲི་མ་མེད་པའི་མདོ་ལས།《無垢虛空經》曰:
དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལས་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་ལྷག་པར་གཟུང་ཤིག  སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཐབས་མཁས་ལ་ཐུགས་རྗེ་ཆེ་ཡང་།  བླ་མའི་བདག་རྐྱེན་མེད་ན་གདུལ་བྱའི་རྒྱུད་ལ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་འཕྲིན་ལས་འབྱུང་མི་ནུས།  སངས་རྒྱས་ཉིད་ཀྱང་བླ་མ་མེད་པར་མི་འབྱུང་བས་ན།  དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ལས་བླ་མ་ལྷག་པར་གཟུང་དགོས་ལ།  རྒྱུ་མཚན་དེའི་ཕྱིར་བླ་མར་བསྟེན་དགོས་སོ།
當觀上師較諸如來為勝、為上,以諸如來雖於方便權巧具大悲憫,若無上師作(等)無間緣,所化弟子之相續則無從生起諸佛事業,諸佛亦因無師而不生。故應觀師較諸如來為勝、為上,以是義故當依止上師。

རྐྱེན་བཞིནི། 四緣者:
1)རྒྱུ་རྐྱེན། 因緣
2)དམིགས་རྐྱེན། 所緣緣
3)བདག་རྐྱེན། 增上緣
4)དེ་མ་ཐག་རྐྱེན། 等無間緣

有情依怙  奘巴賈類曰:
ཚད་ལྡན་རྗེ་དང་བསྟེན་འབྲེལ་མ་འཁྱོར་ན།།
具量上師緣起若無誤,
སེམས་ཅན་ཀུན་གྱིས་རང་དགར་འདོར་ཡང་རུང་།།
一切衆生捨我亦無虞;
ཚད་ལྡན་རྗེ་དང་བསྟེན་འབྲེལ་འཁྱོར་བ་ན།།
具量上師緣起若疏忽,
འགྲོ་ཀུན་གཉེན་དུ་སོང་ཡང་ཅི་ཞིག་ཕན།།
有情悉成吾友復何益?

འཕགས་དམ་པ་སངས་རྒྱས་ཀྱིས་གསུངས། 帕坦巴桑給尊者言:
རྡོ༌རྗེ༌འཆང༌ལས༌བླ་མ་ལྷག་པར་བཟུང་།།
若持上師猶勝金剛持,
དངོས་གྲུབ་ཚེ་འདིར་འབྱུང་བ་དེང་རི་བ།།
此世即生悉地廷利瓦!

雙手合掌時,雙掌表徵「色身」,兩掌間中空部位表徵「法身」。雙掌亦表:
1)གཞི་ཀུན་རྫོབ་བདེན་པ་དང་དོན་དམ་བདེན་པ་གཉིས། 
根:世俗諦及勝義諦二者
2)ལམ་ཐབས་ཤེས་གཉིས།
道:方便與智慧二者
2)འབྲས་བུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི་སས་བསྡུས་པའི་ཡོན་ཏན་རྣམས་ཡིན།
果:法、色二身,即佛地所攝一切功德

有關《安置極樂淨土攝大乘經》之利益:
ཆོས་སྐུ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཞལ་ནས་གསུངས་པའི་བདེ་ཆེན་ཞིང་བཀོད་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ཞེས་བྱ་བ་འདི་ནི་གསེར་གྱིས་གིས་ན་བསྐལ་པ་འབུམ་འགྱུར་དུ་བདེ་བ་ཅན་དུ་སྐྱེ་ངེས་སོ། གསེར་དངུལ་གཉིས་ཀྱིས་བྲིས་ན་བསྐལ་པ་ཁྲི་འགྱུར་དུ་བདེ་བ་ཅན་དུ་སྐྱེ་ངེས་སོ། དངུལ་གྱིས་བྲིས་ན་བསྐལ་པ་སྟོང་འགྱུར་དུ་བདེ་བ་ཅན་དུ་སྐྱེ་ངེས་སོ། མཚལ་གྱིས་བྲིས་ན་བསྐལ་པ་བརྒྱ་འགྱུར་དུ་བདེ་བ་ཅན་དུ་སྐྱེ་ངེས་སོ། སྣག་ཚས་བྲིས་ན་བསྐལ་པ་བཅུ་འགྱུར་དུ་བདེ་བ་ཅན་དུ་སྐྱེ་ངེས་སོ། ཆོས་སྐུ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀྱི་ཞང་དུ་སྐྱེ་ངེས་སོ།
法身無量光金口所宣此《安置極樂淨土攝大乘經》,若以金汁書寫,十萬劫中決定生於極樂淨土;以金銀汁書寫者,十千劫中必生極樂世界;若書以銀汁,千劫之中必生極樂;書以硃砂,一百劫中必生極樂;若以墨汁書者,十劫之中必生極樂世界。無疑決定生於法身無量光之淨土中。

འདི་ནི་དོན་དམ་པའི་སྙིང་པོའོ། འདི་ནི་ཆོས་ཀྱི་ཉིང་ཁུ་ཡིན། འདི་ནི་སྡིག་བཤགས་ཀུན་གྱི་རྒྱལ་པོ་ཡིན། མི་བརྒྱ་རྟ་བརྒྱ་སྤྲུལ་བརྒྱ་ཁྱི་བརྒྱ་ནག་མོ་བརྒྱ་གླང་བརྒྱ་ཉ་བརྒྱ་ཕག་བརྒྱ་བེའུ་བརྒྱ་ལུག་བརྒྱ་འབུ་སྲོག་ཆགས་བསད་པ་དང་། མནའ་ཟོས་པ་དང་། དུག་བཏབ་པ་དང་། སེར་སྣ་གཡོ་སྒྱུ་བྱས་པ་དང་། ཤ་ཁྱིའི་བདག་པོས་རི་དྭགས་བསད་པ་དང་། ཁས་བླངས་དམ་ཚིག་ཉམས་ནས་འདོད་ལོག་བྱས་པ་དང་། བླ་མ་དང་མཁན་པོ་སློབ་དཔོན་བསད་པ་དང་། མི་དགེ་བ་བཅུ་གང་བྱས་ཀྱང་། འདི་བྲིས་ཤིང་འདོན་ན་བྱང་ངེས་སོ།
此乃勝義之要,是為法中精髓,亦復一切懺罪之王。若曾殺百人、百馬、百蛇、百狗、百婦、百牛、百魚、百豕、百猴及百羊,詛咒、施毒、慳吝欺誑、身為獵狗之主人唆其獵殺動物、毀損所許誓言、行不淨淫行、弒害上師方丈或教授師,或犯十不善行,若能書寫、讀誦此經,決定淨除。

སྡིག་ཆེན་གང་གིས་ཀྱང་འདི་འབྲི་ཀློག་འདོན་གསུམ་ཀུན་ཆུབ་པར་གྱིས་ཤིག དད་པ་དང་མོས་གུས་ཀྱིས་ཤིག ཀུན་ལ་སྤེལ་ཅིག སྡིག་ཆེན་གང་གིས་ཀྱང་ཀློག་འདོན་ཚར་གསུམ་བྱས་ན་བདེ་བ་ཅན་གྱི་ཞིང་དེར་སྐྱེས་ནས་སངས་རྒྱས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ། ན་ར་ཀ་ན་ཡིད་གཉིས་ཐེ་ཚོམ་མ་ཟ་ཅིག ཨེ་བདེན་མ་བསམ།
大惡之人亦應於此書寫、讀誦、受持、通達;應生信敬、好樂;應當廣大流佈。大惡之人若能讀誦、受持三遍,決定必生極樂淨土、生已成佛。此人會否墮地獄中、此事實否等二心疑慮莫要生起。

རང་ཤི་ནས་བསྲེག་པའི་ཉིན་པར་འདིའི་ཆོ་ག་རབ་བླ་མ། འབྲིང་དགེ་བཤེས་ཐ་མ་མཆོད་གནས་ཀྱིས་བྱིན་ལ་རྣོ་ཚོག་མཛོད། དེ་མ་འཛོམ་ན་ཡི་གེ་ཤེས་མི་ཞིག་ལ་ཚར་གསུམ་འདོན་དུ་བཅུག་ནས་རོ་ཡི་མགོ་ཐོག་ཏུ་ཐེངས་གསུམ་གཡུག་ན་སངས་རྒྱས་པར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ།
命終已,於荼毗日之晨時,若得上師修誦此軌為勝,次為格西,後請僧為之。若悉不得,則請讀誦通利者誦三遍已,復持此經觸亡者頂門三次。如是彼人必定成佛無疑。

འདི་བསྐལ་པ་ལ་བསྔོས་པའི་སྨོན་ལམ་གྱིས་རྒྱས་ཐེབས་པའི་ཆོས་སྤྱོད་པ་རྣམས་ནི་བསོད་ནམས་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ། འདི་འབྲི་བ་དང་། འདོན་པ་དང་། འཆང་བ་དང་། སྤེལ་བ་རྣམས་ཀྱིས་འབྲི་ཀློག་ལན་གསུམ་བྱས་ན། ན་ཚ་ཤི་ཆད་མི་འོང་། བསམ་པ་འགྲུབ་ཅིང་བཀྲ་ཤིས་པ་དང་ལྡན་པ་ལས་འཕྲོ་ཅན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག
於此劫中,若以此迴向願文攝諸法行,功德倍增。若書寫、讀誦、受持、弘揚流佈此經者,書寫、讀誦此經三遍,不遭疾疫或非時死,心願悉成、具諸祥瑞,由善業力順易投生極樂佛剎。

ཆོས་སྐུ་འོད་དཔག་མེད་ཀྱིས་གསུངས་པ་བདེ་ཆེན་ཞིང་བཀོད་མཚན་རྒྱས་པ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ལེའུ་སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་པ་ལས་ཆོས་སྐུ་འོད་དཔག་མེད་ཀྱི་ལེའུ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ་ལྔ་པའོ།
法身無量光所宣《安置極樂淨土攝大乘經》乃擷自《大寶積經 ~ 法身無量光佛品第五》中廣述極樂世界之摘要。

迴向文:

བྱང་ཆུབ་སེམས་མཆོག་རིན་པོ་ཆེ།།
勝菩提心極珍貴,
མ་སྐྱེས་པ་རྣམས་སྐྱེ་གྱུར་ཅིག།
諸未生者令生起;
སྐྱེས་པ་ཉམས་པ་མེད་པར་ཡང་། ། 
令已生者不衰退,
གོང་ནས་གོང་དུ་འཕེལ་བར་ཤོག།
輾轉增上恆滋長。

(為所有的病者迴向:)
སེམས་ཅན་ནད་པ་ཅི་སྙེད་པ།།
有情罹患疾疫者,
མྱུར་དུ་ནད་ལས་ཐར་འགྱུར་ཅིག།
願速解脫諸疾疫;
འགྲོ་བའི་ནད་ནི་མ་ལུས་པ།།
有情疾疫無遺餘,
རྟག་ཏུ་འབྱུང་བ་མེད་པར་ཤོག།
惟願永不再發生!

(為所有的亡者迴向:)
སྐྱེ་བ་ཀུན་ཏུ་ཡང་དག་བླ་མ་དང་།།
一切生中願與真上師,
འབྲལ་མེད་ཆོས་ཀྱི་དཔལ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་།།
不相遠離享用妙正法,
ས་དང་ལམ་གྱི་ཡོན་ཏན་རབ་རྫོགས་ནས།།
地與道之功德圓滿已,
རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་གོ་ཕང་མྱུར་འཐོབ་ཤོག།
迅速證得金剛持果位。

願以我、無量有情、無量諸佛於過去、現在、未來三世所累積的功德,迴向:
願我能圓滿一切有情的心願,更勝於一顆如意寶珠;
願我能實現一切有情的希求,更勝於一棵如意寶樹。

願以我、無量有情、無量諸佛於過去、現在、未來三世所累積的功德,迴向:
願任何有情,只要看見我、聽見我、想起我、談論及我、與我談話或碰觸了我;
或者被我看見、被我聽見、我心中想起、我所談起、我與之談話或被我碰觸到的任何有情,
不管以任何方式與我結緣,
願他們所有身心痛苦即刻止息!
願他們當下即遠離所受的一切煩惱痛苦!
願他們究竟證得遍知果位、無與倫比的安樂~即獲得無餘一切幸福快樂。

願以我、無量有情、無量諸佛於過去、現在、未來三世所累積、「唯名而有」的功德,
迴向願「唯名而有」的我,
成就「唯名而有」的佛果位,
然後引導「唯名而有」的所有有情,
證得「唯名而有」的佛果位,
並願這一切,都由「唯名而有」的我獨自成辦。

འཇམ་དཔལ་དཔའ་བོས་ཇི་ལྟར་མཁྱེན་པ་དང་།།
勇猛文殊如實了諸法,
ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དེ་ཡང་དེ་བཞིན་ཏེ།།
大行普賢菩薩亦如是,
དེ་དག་ཀུན་གྱི་རྗེས་སུ་བདག་སློབ་ཕྱིར།།
為能隨從彼等清淨學,
དགེ་བ་འདི་དག་ཐམས་ཅད་རབ་ཏུ་བསྔོ།།
我將此等善根皆迴向。

དུས་གསུམ་གཤེགས་པའི་རྒྱལ་བ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས།།
正如一切三時善逝佛,
བསྔོ་བ་གང་ལ་མཆོག་ཏུ་བསྔགས་པ་དེ།།
所讚種種迴向中最勝,
བདག་གཞན་དགེ་བའི་རྩ་བ་འདི་ཀུན་ཀྱང་།།
為行普賢行我亦如是,
བཟང་པོ་སྤྱོད་ཕྱིར་རབ་ཏུ་བསྔོ་བར་བགྱི།།
將此善根各各皆迴向。