第十四章 貝若紮那赴印度 求法返回被流放
第十四章 貝若紮那赴印度求法返回被流放
一日,國王夢中顯現:吉祥金剛薩埵蒞臨虛空中,授記言:“在印度有因教示為果乘,顯現與解脫同時之妙法,謂大圓滿教誡。國王汝應派遣兩位藏地譯師去求取。”
於是,國王即來至青普會供殿蓮花生大師面前,作請求後,阿闍黎說道:“極為適合,您令具大智慧之兩位臣民從菩提薩埵處出家,學習翻譯,我則指示神變教言,使途中無有中斷障礙。”
國王說:“巴郭·黑朵之子——巴郭·貝若紮那,以及藏唐拉之子——藏拉遮二人,在藏域中,智慧最大。”
隨後,國王鄭重地敕令二人,從菩提薩埵處出家,學習翻譯。阿闍黎蓮花生則指示了神變教言。然後,國王送給二人一升金粉,一個金曼紮,遣往印度迎請大圓滿教法。
在中途,二位譯師怕守護關卡之官員奪走金粉,貝若紮那即顯現神變,將自之黃金變成粉末,將一升粉末變成金子,佈施給彼等,守關員非常歡喜地放行他倆到印度去。
隨後,兩位譯師來到印度,問諸人道:“誰精通大圓滿教誡?”諸眾共同說道:“阿闍黎西日僧哈精通。”
於是,他們來至阿闍黎西日僧哈前,獻上金粉、金巴劄後,請求道:“大阿闍黎尊者,印度大圓滿教誡法,乃一生能獲得佛位之教言,昔時已授記藏王作迎請,我們正是派來求法之人,請開許吧。”
阿闍黎賜教言:“藏王具足信心,你們亦具足精進,因此,大圓滿教法將會宏揚到藏地,我自當傳講。然印度國王對法太嫉妒故,需要善巧方便。”
隨後,引二人至九層圍房內,作了王權灌頂。接著,在三塊灶石上放置一塊大銅,阿闍黎坐在上面,身著布網,口吹銅號角後開始講法。
共計傳講了二十五部續。
於彼,最初為廣示心義根本與支分故,傳講了《大虛空廣博續》;
心義難以通達須實修故,傳講了《大虛空廣博總滴續》;
為指示心義解脫故,傳講了《大虛空解脫續》;
為指示心義不變故,傳講了《仰底王續》;
為指示心義攝於明點界故,傳講了《菩提心明點續》;
為指示心義自然智慧故,傳講了《智慧明點續》;
為指示心義廣大次第故,傳講了《竅訣寶鬘續》;
心義非共同為諸眾而宣示故,傳講了《秘密海續》;
為通達心義自證,徹底領悟故,傳講了《般若本智續》;
心義普賢界中一切即一故,傳講了《法界清淨續》;
心義極為殊勝,為對真如生信故,傳講了《精藏總滴續》;
為指示心義根本,令無錯謬故,傳講了《大虛空思續》;
為指示心義唯一明點故,傳講了《唯一密意續》;
為於心義無錯謬而真實趨入故,傳講了《唯一禪定續》;
為間接指示心義次第故,傳講了《禪定傳承經續》;
心義于諸論必要宣示故,傳講了《吉祥燈續》;
依灌頂次第而指示心義故,傳講了《大虛空灌頂關要續》;
心義遠離言說而指示故,傳講了《智慧燈續》;
心義猶如虛空無有自性故,傳講了《大虛空無文字頂尖續》;
心義依一切有為法如何出生而作指示故,傳講了《大寶熾燃續》;
指示心義一切有為法無有本體故,傳講了《寶燈續》;
指示一切心密意自生故,傳講了《寶鬘續》;
指示心義內界顯明故,傳講了《三界燈續》;
指示心義決定真實故,傳講了《決定藏續》;
指示心義無變故,傳講了《金剛極密續》;
指示因地有情心義當下正覺故,傳講了《本來正覺續》。
隨後,又傳講了十八大教,即:
菩提心中出生一切故,傳講了《覺性杜鵑教》;
映蔽一切近修故,傳講了《覺性大妙力教》;
心義於法界中圓滿故,傳講了《正見大鵬教》;
修義於法界中圓滿故,傳講了《熔石成金教》;
修義臻究竟故,傳講了《不敗勝幢大虛空教》;
心性於空性中覺醒故,傳講了《稀有智慧教》;
指示修習方法故,傳講了《修習義成教》;
指示心性自性法身故,傳講了《至尊殊勝教》;
指示心性唯一明點故,傳講了《無生德拉嘎教》;
心性無有生死、輪轉三界故,傳講了《命輪教》;
指示心性中出生一切所欲功德故,傳講了《如意寶教》;
一切分別心念安住法性中故,傳講了《珍寶普集教》;
指示心性中圓滿一切乘,且出生于何者亦廣宣故,傳講了《大虛空王教》;
指示心性於普賢界中安置,乃為一切之殊勝頂尖故,傳講了《頂生王教》;
心之自性義遠離戲論而安住大樂體性故,傳講了《大樂浩瀚教》;
心不被煩惱染汙,功德嚴綴故,傳講了《大樂點綴莊嚴教》;
指示心界中普生涅槃故,傳講了《種種大藏教》;
心義總持一切乘故,傳講了《總綱教》。
其後,阿闍黎西日僧哈說道:“法已圓滿講畢,印度人對法大嫉妒故,中途將出現命障,會有危險,應當修神足通。”於是又傳講了神行教言。阿闍黎賜名為巴郭·貝若紮那。而藏拉遮則未修神足,急欲向國王請功故,即先走一步,結果被守關人殺死了。
隨後,貝若紮那擔心守門人奪走法寶,將諸梵文法本於棕櫚樹葉上用“阿熱熱”寫成幻字後,即上路了。
夜晚,金剛座所有鐵門亦發出自音聲,諸護財神召喚守門員說:“藏地僧人把法本帶走了,不要放行。”守門人等即關閉大門作守護。
清晨,貝若紮那來至門前,昨晚尊者所有夢相極惡。
彼守門人說道:“此藏地僧人帶了何物?”言畢,即剝光了尊者衣服,搜查後說道:“除兩函棕櫚樹葉外,無有其餘,棕櫚葉上空空無有現出文字,放行吧。”說完後,即放尊者走了。
貝若紮那想:“我雖然成就神足通,但亦難擺脫守關人。”便與守關的長官格瑪熱交朋友,並施給他金粉,作了盟誓。隨後,守關長官疏散了眾多守關人員,送尊者過關後,便返回去了。
其後,印度班智達們夢到:“印度的太陽,被一藏地僧人帶走後沉沒了,所有的花、樹亦枯萎了,所有的鳥聲也變得不悅耳動聽了。”金剛座之國王問班智達道:“此是何等報應?藏地僧人帶走法了嗎?”然後,派出神行者去追。
神行者來至關口,詢問情況。守關長官說:“象藏族的僧人沒有經過,倒是有一邊地門子、無有頭髮者過去了,什麼亦未帶走。如果是的話,現在大概已到藏地去了。”神行者聽後,即返回去了。
貝若紮那因成就神足通故,從金剛座經七日到達藏地。即刻來至國王面前告白:“國王所欲之法已得到,印度人於法太嫉妒故,藏族大臣們毀壞正法,國王要耳根淡泊,可能會出現讒言,請勿聽彼。”
其後,金剛座的國王說:“現今未能追上藏地僧人,傳此法的阿闍黎是誰?要懲罰於他。”隨後,做了禳解、占卦、蔔算,結果不知是哪個阿闍黎。
一個精通仙人緣起法的婆羅門老嫗說道:“我雖明見,然不合意,所以不能對國王講。”
國王則說道:“沒有關係,請直說吧。”
彼老嫗道:“三座山上出現一湖,其中有一塊雜色地,一位全身長滿眼睛,紅色嘴唇一尋長之人正在講法,如是所見,一切皆不稱心故。”
聽後,國王說:“須派神行者到藏地去宣揚惡事。”於是,派了兩位神行者去。
事後,在貝若紮那尊者正於沃摘地方給王臣們講經之現場,突然出現了兩個印度阿雜熱,宣揚道:“此藏僧從印度得不到法,便帶了許多外道惡咒,要做敗壞之事,是個外道,應該殺死。”言畢,即遁走了。
隨後,諸大臣說道:“此事若真實,會敗壞藏邦,必須施以水刑。”國王道:“非為如此,是印度人嫉妒法故。”但諸大臣不從,國王只好捉來一個邊地乞丐,給其穿上貝若紮那的衣服,並戴上帽子,裝入銅盒,釘上釘子,送至河邊,拋入水中。而貝若紮那則進入央宗宮殿內柱子旁所掘出之洞穴內。
于午夜時,國王即呈上食品,然後聽法。在圓滿講畢稀有十八心部前五十章時,被一位內臣及才邦薩瑪鑒王妃察覺後,即於外面宣揚。
隨即所有大臣集聚後,說道:“國王之心犯大錯誤,將祖父庫藏之所有金銀塗上泥巴,說是建經堂、修佛法,卻將邊地人捉住後送入水中,把敗壞藏邦之惡咒師藏在洞裏,什麼亦聽,應懲罰他,請放出門來。對他若不懲罰,則壞王法。”
國王聽後,心裏非常不悅意,即對貝若紮那說:“阿闍黎,該怎麼辦呢?”
阿闍黎貝若紮那說:“國王,我往昔亦曾在甲姆察瓦榮地方,生為國王拉耶及王妃華姆二人之子,現今還有業緣,是所化對境,就把我放逐至彼處吧。
國王諦聽,在印度諸班智達中尚有智者布瑪拉莫紮尊者,當迎請他來,建立講經堂。彼時,派人研修我的一些法,諸臣對法生信後,我與國王將會重逢。”
最後,國王不能自主,被臣僚們所轉,將貝若紮那尊者流放到甲姆察瓦榮地方。
其後,貝若紮那來到北雅拉賽沃山前,上視衛藏,猶如天亮時太陽升起;下視康藏,猶如日輪沉沒,天黑濛濛的。尊者見此情形,就淌下了眼淚,不由自主地來到甲姆察瓦榮處,安住在山上。結果,所有藏地之鳥類聚集而來,于阿闍黎上空旋繞。
察瓦榮諸人不太生信,跑去觀看。見後,說是從衛藏來的監察者,即將尊者扔進蝨子洞,隨後,又扔進了青蛙洞,但亦未能傷害尊者。
請上來後並詢問了情況。貝若紮那尊者說:“我是藏王臣派去印度求法,後來因印度人嫉法,而謗為惡咒故,即被王臣等流放到此地。我前世亦在此地出生,是先王拉耶及王妃華姆之子,即是布林納比丘。”言畢,人們亦相信了,都說能夠回憶前生後世甚為希奇,就做了頂禮懺悔,將尊者雙足置於頭頂並恭敬承侍。
其後,貝若紮那心想:“於此甲姆察瓦榮處,應弘揚大圓滿教法。”
於是,就來到眾多放牧黃牛之孩童前,教孩童們念:金剛薩埵大薩埵(多傑森華森華欽)。結果,大都不會,卻說成堵賽堵賽。
其中,有兩童子說了多傑森華森華森華欽,即是旺孜玉與旺孜樂。阿闍黎貝若紮那,隨即攝受了二童子。晚上,將二孩童放置于左右腋邊,教授他們總義教法;白日,教學經典。最終,他倆了知並領悟了所有大圓滿教法。即時,在甲姆察瓦榮一帶,將正法猶如日輪升起般做了弘傳。
大阿闍黎蓮花生無垢本生傳記中,巴郭·貝若紮那赴印度求法,後被流放于察瓦榮地方之第十四章竟。