更新日期:2012/02/25 13:35:59
學習次第 : 進階
大醫王藥師佛 ─防治疾病的法門
梭巴仁波切
如你真的愛惜自己和他人,想令自己和他
人快樂,好好享受人生,獲得種種成就,敞
開內心非常重要。
要研究和分析其他文化(例如東方)的哲學
和宗教,尤其是心性的課題。舉例來說,佛
教非常清晰圓滿地說明我們的心如何成為痛
苦的根源,又如何能斷除痛苦,使我們從此
解脫生死,擺脫所有憂悲苦惱。
光看到有那麼多人花時間編製各項統計數
字,例如某個國家有多少宗甲狀腺腫病例,
實在發人深省。如果這些研究有意義,那麼
36
研究能令我們獲得佛果的圓滿安樂,內容又
完整無謬的哲理和禪修法門,意義必定更重
大。
西方文化對心的解釋仍在研究和修訂,所
得出的定義, 隨著研究的進展又會有所改
變。然而,一位成就佛果、透徹了解心性者
對心所作的定義已是鉅細靡遺,就無須反覆
修訂。佛陀是闡釋根、道、果( 即成就了永恆
安樂) 的覺者。研究這些教法,就有更多機會
能帶給他人安樂。這些研究極為重要,有愈
來愈多心胸開放、教育程度高的西方人察覺
到研究佛法的利益。
在此觀想的是藥師佛。修習這個法門的發
心簡單而直接,為什麼呢?當你生病時,不
論醫生如何假名安立你的病,就你的安樂而
言,最重要的是找到能治好你的人,尤其是
不會有副作用。陷於名言中根本無濟於事。
這說明了藥師佛觀修法的簡便。
此法門的目的是避免生病,並治療已罹患
的病。做任何事之前都必須有良善的動機,
所以首先應匡正意樂。
正行
發心
我生命的目的,是要消除一切有情的苦及
內心的苦因,並令他們獲得所希求的寧靜與
安樂,尤其是圓滿佛果的無上安樂。為此,
我需要圓滿、清淨、健康的身心。為了利益
37
SARS
防
治
法
集
量等虛空的一切有情, 我將修此藥師佛法
門。
觀修法
黎明時或其他時間,觀想自己為平常的身
相。胸部中央為自己的心輪,尖端向上,內
為八瓣白蓮,中央有月輪,其上為藥師佛。
藥師佛的聖身澄明通透,體性為深藍色的光
芒, 現殊勝化身相, 右手拈著一株訶黎勒
(降三毒之訶子),左手托缽。
藥師佛前方為白藥師天女所成智;右方為
黃藥師天女俱生財;後方為紅森林天女孔雀
項;左方為綠樹木天女耀明光。這些天女的
體性都是大樂光芒,一面二臂,右手持訶黎
勒,左手持寶瓶,瓶身飾以眾寶。天女均盤
腿而坐(並非全跏趺座),向藥師佛曲躬禮
敬。
持誦藥師佛長咒或短咒七遍、二十一遍、
一○八遍或更多遍(方括號內的咒字誦與不
誦均可) 。
藥師佛短咒:
答雅他 嗡 貝堪則 貝堪則 麻哈貝堪則【貝堪則】 惹甲 薩幕噶得 梭哈
藥師佛長咒:
嗡 南無 帕噶哇得 貝堪則 咕嚕拜都雅
巴帕啦甲雅 答他噶答雅 阿哈得 桑雅桑
布塔雅 答雅他 嗡 貝堪則 貝堪則 麻
哈貝堪則 【貝堪則】 惹甲 薩幕噶得 梭哈
38
之後如下祈請:
薄伽梵明行圓滿善逝(藥師佛)與四藥師天
女,願助我免受病苦逼惱,並立即止息已罹
患的種種疾病。
心中的藥師佛和四天女放射出各自代表的
藍、白、黃、紅、綠光。你的心輪和身體盈
滿大樂光芒,徹底淨除一切疾病、非人的傷
害、惡業及其習氣。五色光芒由自身所有毛
孔向外散射,同時甘露從藥師佛手中的缽、
四天女左手所持的寶瓶流出, 遍滿你的身
心,強烈的確信所有疾病已徹底平息,你再
也不會生病。
一心專注觀想,並持藥師咒。
如果你被傳染病或其他疾病所苦,持咒後
吐一口唾液在左手心,以右無名指尖塗抹,
再把唾液塗在左右鼻孔(即所謂遍行王脈所
在之處),然後塗於患處。
然後盡力持誦梵文子音母音咒,並加誦緣
起心咒:
母音咒:
嗡 阿阿 以以 烏烏 日以日以 哩哩 耶
耶 喔喔 昂阿 梭哈
子音咒:
39
SARS
防
治
法
集
嗡 嘎客卡嘎哈額阿 雜囃惹阿札娘阿 炸踏
達達哈那 大踏塔達哈拿 爸帕琶拔瑪 牙惹
阿拉瓦 夏客阿薩哈阿喀訝 梭哈
緣起心咒:
嗡 耶達嗎嘿堵 札巴娃嘿杜得 看達他嘎
豆 海呀哇底 底看雜 育尼 若達 耶汪
巴底 嘛哈夏嘛納耶 娑哈(三遍)
(嗡 諸法從緣生 如來說是因 諸法從緣滅 大沙門所說梭哈。此為
譯文,無須念誦。)
這是蓮華生大士的巖藏法要,可保護行者
免受疾病侵害,去除已罹患的病。
迴向
唯願以我過去、現在、未來三世所造、可
以獲得安樂的善業,願究竟的善心──珍愛
和關照一切有情,他們是自他三世一切安樂
的泉源──在我和他人心中生起,並願已生
起的利他心輾轉增長!
唯願以我和一切行願清淨的聖者,過去、
現在、未來三世的一切善業,願一切父母有
情安樂,願我獨力成辦此事。願三惡道(地
獄、餓鬼、畜生道)從此空寂。
願奉獻生命為眾生尋求安樂的聖者,所有
的願望當下圓滿,願我獨力完成這些願望。
40
唯願以我和諸佛菩薩過去、現在、未來三
世所造善業,願我成就佛果的無上安樂(遠
離種種過患,圓滿種種功德的境地),並引
領一切有情臻至無上正覺。
跋:
此療病儀軌由尊貴的梭巴仁波切在一九九一年九月一日於
澳洲墨爾本度母中心譯出。發心和迴向部分是隨後加入
的。由護持大乘法脈聯合會中央辦事處慕瑞如艾特
(Murray Wright)在一九九三年五月重新編排格式。此儀
軌原本由波士頓智慧叢書在一九九四年刊行。其後由護持
大乘法脈聯合會教育服務部康絲坦米勒(Ven.Constance
Miller)法師在二○○一年六月增訂。香港慈悲寺中譯,
本書略加校訂。