◎西方的蓮花
作 者: 維琪.麥
譯 者: 葉文可
出版社: 躍昇文化
ISBN: 9576307228
分 級: 普級
出版日: 95年01月16日
● 書 籍 簡 介
本書為《雪洞》作者維琪?麥肯基(Vicki Mackenzie)最新作品,維琪藉由訪問十五位西方人士──包括輔導者、作家、女喇嘛、癌症病人、鑽石商人、作曲家、佛教界的智者等,來探討佛教為何是西方成長最快的宗教。這些受訪者坦述佛教對生活與事業的影響,以及佛教對意識、慈悲、世俗成就、家庭、人際關係、大自然、死亡、輪迴……等觀點,內容深刻而動人。
● 作 者 介 紹
維琪.麥肯基(Vicki Mackenzie)
一位新聞記者兼作家。她為英國及澳洲的許多家報紙與雜誌社撰寫文章。一九七六年,她出自直覺前往尼泊爾參加生平第一次佛教靜坐,從此,她對佛教產生持續的興趣,並影響個人生活與事業。她書寫許多與佛教有關的文章,其中包括幾篇達賴喇嘛的專訪。維琪的作品發行全世界,計有:《轉世-—西方小活佛宇色仁波切神秘輪迴之謎》、《重生西方的上師們》,以及暢銷書《雪洞-—丹津.葩默悟道歷程》。
├ 譯 者 介 紹
葉文可
從事寫作二十餘年,創作小說與散文。曾以〈菩提樹下〉獲得中山文藝獎,以〈風景〉獲得中央日報文學獎。原先無意從事翻譯,自從一九八九年無心插柳的翻譯《人生中不可不想的事》,近年來便陸續翻譯約十本書。其中《轉世-—西方小活佛宇色仁波切神秘輪迴之謎》、《雪洞--丹津?葩默悟道歷程》出自維琪?麥肯基原著(兩本皆由躍昇文化事業有限公司出版發行)。《西方的蓮花》是葉文可第三度翻譯維琪?麥肯基的作品。由於維琪選取的題材,經常與譯者所關心的事物不謀而合。譯書過程中,譯者親近書中人物的心靈,時常被感動之餘,並喜與讀者分享。