更新日期:2010/01/16 13:47:47
學習次第 : 進階

喇嘛網 日期:2010/01/16 13:42:48   編輯部 報導

禪宗淨觀覺行之心靈教育思想與實踐   指導教授:崔光宙

由於教育工作者肩負心靈教育的使命,本論文擬以禪宗的精神智慧與風格,作為心靈教育的資糧;並藉以探討禪宗心靈教育的形成與建構。


研究者首先由禪宗的歷史發展,論及禪宗心靈教育的意義與體系。拈出禪宗禪宗的精萃─淨觀覺行四字,作為心靈教育的活用。


由禪宗的明心見性與四句偈,透出「淨」字─淨化內在的心性。由禪宗心靈教育的六觀統合,透出「觀」字─觀察自己的起心動念,作為修心的基礎。由詩境與禪宗公案教學,透「覺」字,探尋覺境開發的歷程與境界,藉以培養自覺涵養心性。最後落實於教育的實踐上,透出「行」字,禪宗心靈教育的原理、啟示與策略一呼而出。進一步創建「淨觀覺行論」,並提出實務建議,以落實培養自覺的教育觀。


此外,實例篇則將禪宗精華活用於心靈教育的教學經驗,提供分享。例如:生命教育、心理輔導、師生互動、詩作教學迴響等,以淨觀覺行貫穿之。篇末並以禪河寓言,隱喻心靈教育的深層涵意作結。論文研究目的如下:
(一)期待以禪宗的智慧,覺察內在真實的自己。尤其諸禪師的隨機逗教,足作為教育的典範。
(二)期待活化禪宗的精神,藉探討禪宗的哲學基礎與心的六觀說,作心靈教育的理論依據。
(三)期待以禪宗論心與詩境之美,所創建的富禪意的心靈教育,有助於新新人類心靈境界的提昇。
研究者以禪宗「心的六觀說」作為修心基礎;以禪宗的文藝美學,融入人們的心靈中,藉以培養自覺,涵養心境。


總之,研究者綜合禪宗、明心見性、哲學、心理學、文藝詩學,創建符應這時代的「淨觀覺行論」,主張在理論與實務上:「淨而觀之」,「覺而行之」。


最後謹以「淨觀覺行」題一詩,與心靈教育的工作伙伴,共同勉勵:
(一)淨心涵養品禪味,生命風華自在行。
(二)觀透瞋痴翻浪去,青天似水照心明。
(三)覺知啟悟自怡悅,綠意滿園師生情。
(四)行處詩篇回響見,智珠塵盡光華生。

國立臺灣師範大學/教育研究所/89/碩士/089NTNU0331047

研究生:林竺陵      指導教授:崔光宙  電子全文電子全文

目 次
謝辭…………………………………………………………………………Ⅰ
目錄…………………………………………………………………………Ⅳ
論文摘要……………………………………………………………………Ⅵ
緒論…………………………………………………………………………1
第ㄧ節 研究動機與目的…………………………………………… 1
第二節 研究方法與架構……………………………………………9
本章附註………………………………………………………………12
第一章 禪宗心靈教育的意義與體系……………………………………14
第ㄧ節 禪宗心靈教育的歷史發展…………………………………14
第二節 禪宗「淨觀覺行」心靈教育的提出………………………20
本章附註………………………………………………………………30
第二章 淨─禪宗心靈教育的心性論基礎………………………………33
第ㄧ節 明心見性……………………………………………………33
第二節 禪宗的四句頌語……………………………………………38
本章附註………………………………………………………………43
第三章 觀─禪宗心靈教育六觀統合……………………………………46
第一節 禪宗心靈教育的「六觀統合」……………………………46
第二節 覺照觀與自性觀……………………………………………49
第三節 頓悟觀與直心觀……………………………………………54
第四節 般若觀與定慧觀……………………………………………58
本章附註………………………………………………………………61
第四章 覺─禪宗心靈教育的詩境教學…………………………………63
第一節 禪詩文藝的涵養功能………………………………………63
第二節 禪境詩的覺證歷程…………………………………………66
第三節 禪宗公案的覺性開發………………………………………83
本章附註 ……………………………………………………………88
第五章 行─禪宗心靈教育的原理啟示與策略…………………………91
第一節 禪宗的心靈教育的原理………………………………91
第二節 禪宗概念的心靈教育啟示………………………………96
第三節 禪宗心靈教育的策略……………………………………100
本章附註……………………………………………………………127
第六章 禪宗心靈教育實例……………………………………………129
第一節 淨心涵養品禪味,生命風華自在行………………………130
第二節 觀透瞋痴翻浪去,青天似水照心明………………………138
第三節 覺知啟悟自怡悅,綠意滿園師生情………………………146
第四節 行處詩篇迴響見,智珠塵盡光華生………………………157
結論與建議………………………………………………………………172

參 考 文 獻
 
說明:
一、文獻編排方式
1. 分「經典」、「期刊論文」、「學位論文」、「專書」、「工具書」五大項,其下依不同語文而分目。
2. 中文藏經依照《大正藏》之冊數、經號排序,當代文獻依作者姓氏筆 劃排列,若一人多部著作,則依著作年代為序。工具書類依編纂者姓氏筆劃排列。
二、使用藏經的版本及略號
1. 《大正藏》:新文豐影印版,1983年,略號T。
2. 藏文藏經:《德格版西藏大藏經》。
 
 
 
一、經典
 
(一)藏文藏經
 
 
 
(《入菩薩行》)
 
(《大乘集菩薩學論》)
 
(《經集》) No.3871.﹝La. 1b1─40a7﹞
No.3940.﹝Khi. 3a2─194b5﹞
No.3934.﹝Ki. 148b1─215a5﹞
 
(二)中文藏經
 
《俱舍論釋‧分別賢聖品》 尊者世親造   T29.1558
三藏法師玄奘奉 詔譯 
《大乘寶要義論》 宋法護惟淨等譯 T32.1635
《大乘集菩薩學論》 法稱菩薩造 T32.1636
宋法護日稱等譯
《菩提行經》 龍樹菩薩集頌 T32.1662
宋天息災譯
《佛祖統紀》   宋志磐撰   T49.2035
  
(三)當代翻譯佛典
 
1. 中文
 
如石《入菩薩行譯注》,高雄:諦聽文化,1997年10月四版。
杰操大師廣解、隆蓮法師漢譯《入菩薩行論廣解》,台北:佛陀教育基金會,2001年7月。
貢噶旺秋仁波切講述、張惠娟居士譯《入菩薩行論》,台北:正法源學佛會,2001年12月初版一刷。
寂天菩薩造頌、堪布索達吉傳講《入菩薩行論廣釋(上)(中)(下)》,台北:寧瑪巴喇榮三乘法林佛學會,2001年。
無著賢論師著、明性法師譯《入菩薩行論——善解義海》,台南:湛然寺,1996年11月。
慈誠羅珠仁波切著《佛教的世界觀》,台北:寧瑪巴喇榮三乘法林佛學會,2006年。
 
2. 英文
 
Marion Matics, Entering the Path of Enlightenment. Macmillan, New York, 1970.
?ik·?samuccaya:A Compendium of Buddhist Doctrine. Translated by Cecil Bendall and W.H.D. Rouse. Indian Text Series, London, 1922.
??NTIDEVA The Bodhicaryvatra. Translated with an Introduction and Notes by Kate Crosby and Andrew Skilton, Oxford university press,1995.
??ntideva’s BODHICARY?VAT?RA. By Parmananda Sharma, Aditya Prakashan New Delhi,1990.
THE WAY OF THE BODHISATTVA. Translated by the Padmakara Translation Group,United States of America, 1997.
 
3. 日文
 
  西村香譯註《佛教‧菩薩行生》,東京:大法輪閣,平成14年5月10日第一刷。
金倉圓照《悟道》,京都:平樂寺書店,1979年8月1日第五刷。
 《國譯一切經》論集部六,東京:大東出版社,昭和五十三年三月三十日改訂發行。
 
二、期刊論文
 
(一)中文論著
 
王開府,2003,〈初期佛教之「我」論〉,收錄於《中華佛學學報》,第十六期,台北:中華佛學研究所,頁1-22。
王惠雯,2003,〈佛教「自他」概念的倫理意涵——以寂天思想為中心之探究〉,收錄於《第七屆儒佛會通暨文化哲學》,台北:華梵大學,頁519-529。
?山雄一,1985,〈中觀思想的歷史文獻〉,收錄於藍吉富主編《世界佛學名著譯叢63‧中觀思想》,台北:華宇。
曹自成,1996,〈中觀應成派對清辨「於所破加勝義簡別」以及「自立比量」論證形式的批判〉——以月稱《明句論》第一品及宗喀巴《菩提道次第廣論》為解釋線索——,收錄於《諦觀》第八十四期,頁127-158。
 楊郁文,1988,〈以四部阿含經為主綜論原始佛教之我與無我〉,收錄於《中華佛學學報》,第二期,台北:中華佛學研究所,頁1-50。
 劉嘉誠,2000,〈佛教倫理學探究〉,收錄於《輔仁宗教研究創刊號》,頁129-158。
 釋如石,1997,〈入菩薩行初品補注〉,台北:中華佛學研究所,頁45-82。
 釋惠敏,1988,〈《月喻經》的研究——以《瑜伽師地論》有關部分為主〉,收錄於《中華佛學學報》第二期,頁143-154。
 
(二)外文論著
 
石田智宏, On Philosophical View of the Bdohisattvacary?vat?ra.《印度學佛教學研究》 (52-2),東京:日本印度學佛教學會,pp923-918。
一島正男   〈S?tra-samuccaya作者〉,《印度學佛教學研究》32(16-2),東京:日本印度學佛教學會,pp.844-846。
一島正真 〈《修習次第》《大乘寶要義論》關係〉,《印度學佛教學研究》69(35-1),東京:日本印度學佛教學會,pp.27-31。
小野妙子 〈入菩提行細疏?善逝(sugata)語義解釋〉,《印度學佛教學研究》97(49-1),東京:日本印度學佛教學會,pp.371-373。
中野義照 〈大乘集菩薩學論解題〉,《國譯一切經》瑜伽部十一,東京:大東出版社。
中野義照   〈大乘寶要義論解題〉,《國譯一切經》論集部二,東京:大東出版社。
田村智淳   〈中觀實踐——寂天《學處要集》〉,平川彰、?山雄一、高崎直道編集之《講座‧大乘佛教7中觀思想》,春秋社,昭和57年11月30日第一刷,頁252-282。
平等通昭   〈菩提行經解題〉,《國譯一切經》論集部六,東京:大東出版社。
佐佐木孝憲 〈‧‧關係〉,《印度學佛教學研究》27(14-1),東京:日本印度學佛教學會,pp.180-183。
金岡秀友   〈蒙古語佛典性格 Bodhicary?vat?ra系譜〉,《印度學佛教學研究》24(12-2),東京:日本印度學佛教學會,pp.61-67(L)。
淺野守信 〈真言行者寂天〉,《印度學佛教學研究》(41-2),東京:日本印度學佛教學會,pp.61-67。
  塚田康夫  〈《入菩提行論》?《入菩提行論細疏》?菩提行〉,《印度學佛教學研究》(36-2),東京:日本印度學佛教學會,pp.47-49。
  齋藤明   〈《入菩薩行論解說細疏》思想的立場〉,《印度學佛教學研究》(45-2),東京:日本印度學佛教學會,pp.160-166。
齋藤明 〈《入菩薩行論解說〔細疏〕》〉,《印度學佛教學研究》(48-2),東京:日本印度學佛教學會,pp.118-123。
  齋藤明    〈作《入菩薩行論》傳承變容——初期本發見秘話〉,http://www.classics.ip/Contents/Assets/publication/NLpdf/NL08/NL08Sait.pdf
櫻井智浩 〈《入菩提行論》第九章50~52偈解釋〉,《印度學佛教學研究》99(50-1),東京:日本印度學佛教學會,pp.365-367。
櫻井智浩 〈造《入菩提行論》注釋?教證〉,《印度學佛教學研究》103(52-1),東京:日本印度學佛教學會,pp.381-384。
 
三、學位論文
 
李明芳,1988,《大乘佛教倫理思想研究》,台北:中國文化大學印度文化研究所碩士論文。
黃奕彥,1993,《入菩薩行論》〈靜慮品〉土登卻札注疏譯注,台北:政大民族研究所碩士論文。
楊麗玲,2005,煩惱的轉化——從《入菩薩行》論大乘修心的主軸與理由根據,高雄:高雄師範大學國文學系。
楊麗娟,2002,《入菩薩行》安忍思想之研究:以瞋的對治為中心,高雄:高雄師範大學國文學系。
 
四、專書
 
山口瑞鳳等著、許洋主譯《西藏的佛教》,台北:法爾,民80年。
上田義文著、陳一標譯《大乘佛教思想》,台北:東大,民91年。
王文顏著《佛典漢譯之研究》,台北:天華,民73年12月。
王海明《倫理學原理》,北京:北京大學出版社,2005年2月。
小野玄妙著、楊白衣譯《佛教經典總論》,台北:新文豐,民72年。
土觀‧羅桑卻吉尼瑪著、劉立千譯注《土觀宗派源流》,北京:民族出版社,2002年第二刷。
水野弘元著、劉欣如譯《佛典成立史》,台北:東大,民85年11月。
水野弘元等著、許洋主譯《印度的佛教》,台北:法爾,民87年。
月稱論師造頌、法尊法師譯講《入中論講記》,台北:佛教出版社,年代不詳。
平川彰《印度佛教史》,台北:商周,2002年10月1日。
布頓著、郭和卿譯《布頓佛教史》,藍吉富主編《世界佛學名著譯叢》69、70冊,台北:華宇出版社。
〔美〕弗蘭克‧梯利著、何意譯《倫理學導論》,桂林:廣西師範大學出版社,2001年12月。
吉祥積著、郭敏俊譯《法門備忘錄》,台北:大千,民94。
印順《般若經講記》,台北:正聞,年代未詳。
舟橋一哉等著、關世謙譯《佛學研究指南》,台北:東大,1986年。
多羅那它著、張建木譯《印度佛教史》,四川:民族出版社,1988年。
如 石,1997,《入菩薩行導論》,高雄市:諦聽文化。
如 石,1997,《入菩薩行衍義》,高雄市:諦聽文化。
〔英〕沃德爾著、王世安譯《印度佛教史》,北京:商務,2000年1月。
呂澂《印度佛學源流略論》,台北:大千,民92年。
呂澂,2003,《西藏佛學原論》, 台北:大千,民92年。
林火旺《倫理學》,台北:五南,民88年10月。
吳汝鈞《佛學研究方法論》,台北:學生,1996年。
岡波巴著、張澄基譯《岡波巴大師全集選譯》,台北:法爾,民93年。
宗喀巴大師著、法尊法師譯《菩提道次第廣論》,台中:方廣,2000年5月。
宗喀巴大師著、法尊法師譯《入中論善顯密義疏》,台北:法爾,民91年。
貢卻極美汪波著、陳玉蛟譯《宗義寶鬘》,台北:法爾,民93年。
 陳士強著《佛典精解》,台北:建宏,1995年7月。
 陳士強《中國佛教百科全書‧壹經典卷》,上海:古籍,2000年12月。
 曹仕邦著《中國佛教譯經史論集》,台北:東初,民81年1月。
張曼濤主編、釋道安等著《佛學研究方法》,台北:大乘,1978年。
 傅偉勳著《從創造的詮釋學到大乘佛學——「哲學與宗教」四集》,台北:東大,民88年5月。
 黃慶明編著《倫理學講義》,台北:洪葉,1998年9月。
雲增‧耶喜絳稱大師著、郭和卿居士譯《菩提道次第師師相承傳【上】——莊嚴聖教最勝寶鬘》,台北:福智,民93。
 劉立千著《印藏佛教史》,北京:民族出版社,2002年第三刷。
 賴永海主編《中國佛教百科全書‧歷史卷》,上海:古籍,2000年12月。
 藍吉富主編《世界佛學名著譯叢》29、30冊,台北:華宇出版社,民74年。
Giuseppe Tucci著、劉瑩‧楊帆譯《西藏的宗教》,台北:桂冠,1997年4
月。
Hammalawa Saddhatissa著、姚治華譯《佛教倫理學》,台北:黎明,1993年。
Paul Williams, ALTRUISM AND REALITY:STUDIES IN THE PHILOSOPHY OF THE BODHICARY?VAT?RA. Curzon Press, 1998.
 
五、工具書
 
宇井伯壽等編《德格版西藏大藏經總目錄》,東京:東北大學,1934年(台北:彌勒出版社翻印,民國七十一年)。
西藏佛教研究會《藏文辭典》,東京:山喜房佛書林,昭和47年6月。
荻原雲來編纂《梵和大辭典(上)(下)》台北:新文豐,民92年再版。
張怡蓀主編《藏漢大辭典》,北京:民族出版社,2003年。


備註 :